環境関連サイト | GPお勧めの環境関連サイトをお訪ねください!
|
|
ビッグホーン・シープからの手紙 : True American (心あるアメリカ人) | 投稿者 river-rat 投稿日時 2003-4-23 6:53:15 (1384 ヒット)
| | クリス・ローリー 野生動物調査員 ラスベガスの国立公園に生息する「ビッグホーン・シープ」の生態調査を行っている野生生物学者。日本文化に親しみ、合気道や茶道をたしなむ。 | 争 ― 私たち人類にとって最も悲しい瞬間が、やってきました。 ならずものの刃が、無防備な仲間の喉もとにに突きつけられようとしています。 アメリカ軍が無罪の人々の虐殺計画をぶち上げ、私たちの悲痛な叫び声は葬り去られました。 パニック、叫び声、抗議がいたるところで見られます。 なぜ、私たちの声が届かないのでしょう? 私たちは、民主主義国家に生きているにもかかわらず、こんなにも無駄な叫び声をあげなければいけないのですか? どうしたら私たちは、戦争を止めることができるのですか? アメリカ人は、どうしたら「アメリカ人の名のもとに殺戮する大統領」と戦うことができるのでしょう? 大統領が、私たちアメリカ市民のために殺戮をはじめようとしているのではないことは、少なくとも知られているでしょう。 ジョージ・ブッシュという名の私たちの「大統領」は、アメリカの市民の名のもとに行動しません。 アメリカの人々によって与えられたその力を、彼は私たちに対して行使しています。 戦争の価格を知っているアメリカ人は、戦争など支持しません。 心あるアメリカ人は、無防備な市民との戦いを支持しません。 心あるアメリカ人は、徴集兵、女性、子供との戦いを支持しません。 心あるアメリカ人は、油のための戦争を支持しません。 私はアメリカ人です。そして、私は戦争を望みません。 (翻訳:リバーラット) (原文) ar. Humanities saddest time has come upon us. The Tyrants' sword falls closer to the throats of our defenseless sisters and brothers. Our screams of protest have fallen silent as our generals plan the horrific demise of the innocent. Panic, screams, and protests are everywhere. Why are our protest not heard? Must we shout in vain though we live in a democracy? How then can we stop the war? How can Americans fight a president who kills in the name of Americans? It must at least be known he does not kill in our name. George Bush, our "President", does not act in the name of the citizens of the United States. George Bush, with all his power given to him by the people of America, acts against us. Americans who know the price of war do not support war. True Americans do not support war against a defenseless people. True Americans do not support war against conscripts, women, and children. True Americans do not support war for oil. I am an American, and I do not want war. |
|
|
|
|
|